Har läst, pluggar just nu, kommer att studera

Jepp. Här är en titel i bästa grallimatik-andan. På engelska skulle det här inlägget hetat ”Have studied, studying right now, will study” vid vilket man kan dra slutsatsen att i just detta fallet är faktiskt svenskan ett rikare språk än engelskan, eller plugga kan väl översättas till “cram” men med en liten betydelseskillnad. Men nog om språkliga skillnader, nu till varför inlägget har tre ord för samma sak (typ).

Lite ditt och datt

Jag har lagt upp lite nya foton på gatan utanför skolan och grannskolan, utsikten från min modern fysik-byggnad, en tur upp på kullen på universitetet och fjärilar och senaste turen till Taipei, spenderat även denna helg i biblioteket, idag gett mig ut på min första springtur sen jag kom till Taiwan och dom senaste dagarna insett att jag saknar Sverige.